侬队网 文化古城 生态蒙山

查看: 1310|回复: 9
打印 上一主题 下一主题

蒙山英语

[复制链接]
跳转到指定楼层
1
发表于 2010-10-8 09:24 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多蒙山好友,享用更多功能,让你了解更多蒙山资讯

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 平凡的稔 于 2010-10-8 11:33 编辑

—— What do you think of Mengshang? 你觉得蒙山怎样?( 洋妹来游蒙山后你可以这样和她寒暄)
—— It's really interesting. 真有趣。(觉得不好玩,说这句不痛不痒的敷衍你)
或者那西洋菜会说:
—— I found Yumengchong quite amazing!俺觉得玉梦冲真奇妙啊,哈!
2
发表于 2010-10-8 09:27 | 只看该作者
发Q!!!!
3
发表于 2010-10-8 12:30 | 只看该作者
矛熟读啊
4
发表于 2010-10-8 13:07 | 只看该作者
@@####$$$%%%%&&&****&&**%$##@藏语会吗?
5
发表于 2010-10-8 19:22 | 只看该作者
4# 白发老翁 你写的不是藏语啦
     
6
发表于 2010-10-8 19:50 | 只看该作者
楼主英语真了得,最好把英语用蒙山话(或普通话)翻译出来.这样我们才能学会呀,要不然只会看不会读还不是空谈吗?
7
发表于 2010-10-8 20:09 | 只看该作者
其识认我,我矛识认其
8
 楼主| 发表于 2010-10-8 21:56 | 只看该作者
大家提供一些正经、有代表性的蒙山的民俗文化,等侬队整成英语,有朝一日我们V美国吹吹山姆大叔的胡子,教他讲蒙山英语!!!
又或者,把侬队论坛,整成一个对外宣传的国际平台,你队话好矛?
     
9
发表于 2010-10-8 21:58 | 只看该作者
处头识敲鬼头
10
 楼主| 发表于 2010-10-8 22:06 | 只看该作者
说英语不能用国语或蒙语来音译,不然就会不伦不类的,损害自己的形象不要紧,还会损坏侬队蒙山人、甚至国人的形象。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

关于我们 | 免责申明 | 删帖申请 | 广告服务 | 联系我们 | 帮助中心

Copyright © 2008-2023 侬队网(Www.Nongdui.Com) 版权所有 All Rights Reserved.

信息产业部备案/许可证编号:桂ICP备08100878-11号  桂公网安备:45042202000001号

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|侬队网

GMT+8, 2024-11-16 07:53

Powered by Discuz! X3

© 2008-2016 nongdui Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表