侬队网
标题:
李白的《静夜思》
[打印本页]
作者:
光棍村-村长
时间:
2011-9-23 20:39
标题:
李白的《静夜思》
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文:我的床前有位叫明月的姑娘已脱光,她的皮肤白嫩的就像地上的白霜。抬起头望着这位光光的姑娘明月,低下头不禁想起夫人远在故乡。这首诗反映了诗人做为一个正常的男人在外打工,去寻花问柳的矛盾心情!
作者:
放开那姑娘
时间:
2011-9-23 22:13
你老婆叫你回家吃饭。。。。
作者:
林异
时间:
2011-9-23 22:26
2L 他是光棍村-村长啊
作者:
牛牛
时间:
2011-9-23 23:09
床,钱,明月,光,衣撕地上,爽!
作者:
三分之一
时间:
2011-9-23 23:31
有才,这你都能如此的翻译
作者:
花猫
时间:
2011-9-23 23:42
呵呵!村长思春啦!
作者:
此心依旧
时间:
2011-9-23 23:59
听说李白气得复活了。
作者:
老炒
时间:
2011-9-24 03:11
楼上有才
作者:
陈明毅
时间:
2011-9-24 08:39
你爸喊你上网偷菜了
作者:
程家瘦忠
时间:
2011-9-24 14:52
是楼主的新释吧
欢迎光临 侬队网 (http://nongdui.com/)
Powered by Discuz! X3