侬队网

标题: 李白的《静夜思》 [打印本页]

作者: 光棍村-村长    时间: 2011-9-23 20:39
标题: 李白的《静夜思》
床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。译文:我的床前有位叫明月的姑娘已脱光,她的皮肤白嫩的就像地上的白霜。抬起头望着这位光光的姑娘明月,低下头不禁想起夫人远在故乡。这首诗反映了诗人做为一个正常的男人在外打工,去寻花问柳的矛盾心情!
作者: 放开那姑娘    时间: 2011-9-23 22:13
你老婆叫你回家吃饭。。。。
作者: 林异    时间: 2011-9-23 22:26
2L 他是光棍村-村长啊
作者: 牛牛    时间: 2011-9-23 23:09
床,钱,明月,光,衣撕地上,爽!
作者: 三分之一    时间: 2011-9-23 23:31
有才,这你都能如此的翻译
作者: 花猫    时间: 2011-9-23 23:42
呵呵!村长思春啦!
作者: 此心依旧    时间: 2011-9-23 23:59
听说李白气得复活了。
作者: 老炒    时间: 2011-9-24 03:11
楼上有才
作者: 陈明毅    时间: 2011-9-24 08:39
你爸喊你上网偷菜了
作者: 程家瘦忠    时间: 2011-9-24 14:52
是楼主的新释吧




欢迎光临 侬队网 (http://nongdui.com/) Powered by Discuz! X3